Жди меня там
Sevak Khanagyan
标签
Сказала б солнца больше нет, br>
她说太阳消失了 br>
Я бы поверил. br>
我会相信的 br>
И в пустыне тает снег, br>
沙漠里的雪融化了 br>
Я бы поверил. br>
我也会相信 br>
А птицы не умеют петь, br>
鸟儿不再会歌唱 br>
Я бы поверил. br>
我亦会相信 br>
Но ты сказала ,что уйдёшь, br>
但是你说你要离开 br>
А я не поверил. br>
我无法相信 br>
Но ты ушла с рассветом, br>
而你随着黎明一去不复返 br>
Не закрывая дверь, br>
门没有关上 br>
Я думал ты вернёшься, br>
我以为你会回来 br>
А тебя все нет. br>
但你迟迟未归 br>
Оставив в сердце рану, br>
在我的心间留下一道伤痕 br>
Ушла ты в пустоту, br>
你陷入了虚无 br>
Но ты меня там жди, br>
但你在那里等着我 br>
И я тебя найду. br>
我会找到你的 br>
Жди меня там ,и я приду. br>
在那里等我,我这就赶来 br>
Жди меня там ,тебя я найду. br>
在那里等我,我会找到你的 br>
Жди меня там ,где не болит. br>
在那里等我,趁着尚未作痛 br>
Жди меня там... br>
在那里等我... br>
Жди меня там... br>
在那里等我... br>
Жди меня там... br>
在那里等我... br>
Жди меня там... br>
在那里等我... br>
Жди меня там ,и я приду. br>
在那里等我,我这就赶来 br>
Жди меня там ,тебя я найду. br>
在那里等我,我会找到你的 br>
Жди меня там ,где не болит. br>
在那里等我,趁着尚未作痛 br>
Жди меня там... br>
在那里等我... br>
Жди меня там... br>
在那里等我... br>
Сказала б солнца больше нет, br>
她说太阳消失了 br>
Я бы поверил. br>
我会相信的 br>
И в пустыне тает снег, br>
沙漠里的雪融化了 br>
Я бы поверил. br>
我也会相信 br>
А птицы не умеют петь, br>
鸟儿不再会歌唱 br>
Я бы поверил. br>
我亦会相信 br>
Но ты сказала ,что уйдёшь, br>
但是你说你要离开 br>
А я не поверил. br>
我无法相信 br>