标签
Yeah, yeah, yeah br>
Yeah, yeah, yeah br>
Ah, ah, ah-ah-ah-ah br>
Ah, ah, ah-ah-ah-ah br>
Je préfère aller doucement br>
我想要慢慢靠近 br>
Mon cœur est une épreuve, tu veux sauter les étapes br>
我的心在考验,而你却想直达捷径 br>
J'préfère aller doucement br>
我想要慢慢靠近 br>
Car mon cœur est une épave qui a déjà fait naufrage br>
因为我的这颗残破的心已遍体鳞伤 br>
J'me suis menti tout c'temps br>
一直在自我欺骗 br>
J'ai connu le drame ailleurs, j'ferai pas la même avec toi br>
早已熟悉感情的悲剧,我不想和你铸成大错 br>
Car ma peine est rouge sang br>
因为我的痛苦融入鲜红血液 br>
Je préfère le feu qui brûle qu'une étincelle avec toi br>
宁可点燃熊熊爱火,也不想要微弱星火 br>
Je vais être honnête avec toi br>
我要对你坦白 br>
Ne me promets pas les étoiles, ni des week-ends au paradis br>
不要许诺我星辰,或天堂中共度良宵 br>
Non, c'est pas comme ça la vie (Non, c'est pas comme ça la vie) br>
不,生活不是这样的(不,生活不是这样的) br>
S'il fait beau temps dans ton cœur, fais-moi rire jusqu'au matin br>
如果你内心晴朗,就让我笑着醒来 br>
Rattrape les pleurs de mes nuits br>
来弥补我夜晚的泪水 br>
Je te dirai un jour « je t'aime » mais si tu m'aimes, tu l'attendras br>
终有一天我会说“我爱你”,但如果你爱我,就等着那一天吧 br>
J'guérirai de ma maladie (Oui, l'amour est une maladie) br>
我会从伤痛中重生(是的,爱就是一场疾病) br>
Y'a comme une odeur de méfiance, comme un goût de sentiment br>
那一丝不信任,恍若感官可以闻到的气味 br>
Je préfère aller doucement (J'préfère aller doucement) br>
我想要慢慢靠近(我想要慢慢靠近) br>
Mon cœur est une épreuve, tu veux sauter les étapes br>
我的心在考验,而你却想直达捷径 br>
J'préfère aller doucement (J'préfère aller doucement) br>
我想要慢慢靠近(我想要慢慢靠近) br>
Car mon cœur est une épave qui a déjà fait naufrage br>
因为我的这颗残破的心已遍体鳞伤 br>
J'me suis menti tout c'temps br>
一直在自我欺骗 br>
J'ai connu le drame ailleurs, j'ferai pas la même avec toi br>
早已熟悉感情的悲剧,我不想和你铸成大错 br>
Car ma peine est rouge sang br>
因为我的痛苦融入鲜红血液 br>
Je préfère le feu qui brûle qu'une étincelle avec toi br>
宁可点燃熊熊爱火,也不想要微弱星火 br>
Ralentis, tu vas trop vite br>
放慢脚步,你太着急了 br>
Mes sentiments à la dérive br>
而我的心绪飘忽不定 br>
Si mon passé me paralyse, je sais qu'il n'y a que toi qui fera la diff' br>
过去一切使我麻痹,我知道只有你能带来改变 br>
J'ai rayé des noms de ma liste br>
我已经把这些名字狠狠划去 br>
Eh, d'autres avant toi m'ont blessé, mon cœur sous anesthésie br>
唉,在你之前人们伤害了我,我的心已然麻痹 br>
Du temps faudra me laisser, non, je n'veux pas maintenant br>
必须给我时间,不,我现在不想要 br>
D'y croire encore, j'essaie, mais laisse-moi cicatriser br>
再次相信,让我尝试,让我自愈 br>
Je n'veux pas qu'tu sois mon pansement br>
我不想让你为我疗伤 br>
Je préfère aller doucement (J'préfère aller doucement) br>
我想要慢慢靠近(我想要慢慢靠近) br>
Mon cœur est une épreuve, tu veux sauter les étapes br>
我的心在考验,而你却想直达捷径 br>
J'préfère aller doucement (J'préfère aller doucement) br>
我想要慢慢靠近(我想要慢慢靠近) br>
Car mon cœur est une épave qui a déjà fait naufrage br>
因为我的这颗残破的心已遍体鳞伤 br>
J'me suis menti tout c'temps br>
一直在自我欺骗 br>
J'ai connu le drame ailleurs, j'ferai pas la même avec toi br>
早已熟悉感情的悲剧,我不想和你铸成大错 br>
Car ma peine est rouge sang br>
因为我的痛苦融入鲜红血液 br>
Je préfère le feu qui brûle qu'une étincelle avec toi, eh br>
宁可点燃熊熊爱火,也不想要微弱星火 br>
Je préfère aller doucement br>
我想要慢慢靠近 br>
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, yeah br>
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, yeah br>
Je préfère aller doucement br>
我想要慢慢靠近 br>
Car ma peine est rouge sang br>
因为我的痛苦融入鲜红血液 br>
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh, eh yeah yeah br>
Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh, eh yeah yeah br>
Je préfère aller doucement br>
我想要慢慢靠近 br>