标签
Да! Теперь решено. Без возврата br>
不错!现在决定了。我既然 br>
Я покинул родные поля. br>
抛弃了家乡,就不再回去。 br>
Уж не будут листвою крылатой br>
我的头顶上将不会再有 br>
Надо мною звенеть тополя. br>
白杨树的落叶沙沙旋飞。 br>
Низкий дом без меня ссутулится, br>
我不在,那座矮房会颓败 br>
Старый пес мой давно издох. br>
我那只老狗早已经死去。 br>
На московских изогнутых улицах br>
在莫斯科,也许苍天注定 br>
Умереть, знать, судил мне Бог. br>
我要在曲折的街道倒毙。 br>
Я люблю этот город вязевый, br>
我喜爱这座拥挤的城市, br>
Пусть обрюзг он и пусть одрях. br>
尽管它苍老,尽管它衰颓, br>
Золотая дремотная Азия br>
却有金光灿烂的亚细亚 br>
Опочила на куполах. br>
在浑圆的穹顶鼾然沉睡。 br>
А когда ночью светит месяц, br>
在夜静更深时,月光明亮, br>
Когда светит… черт знает как! br>
照耀着……天知道怎么回事 br>
Я иду, головою свесясь, br>
我竟会低着头转入小巷, br>
Переулком в знакомый кабак. br>
走进一家熟悉的酒馆 br>
Шум и гам в этом логове жутком, br>
这黑窝里吵得昏天黑地, br>
Но всю ночь, напролет, до зари, br>
可是整整一夜,直到天明, br>
Я читаю стихи проституткам br>
我都在给娼妓们读着诗, br>
И с бандитами жарю спирт. br>
和强盗们一起灌着酒精。 br>
Сердце бьется все чаще и чаще, br>
我的心跳动得越来越快, br>
И уж я говорю невпопад: br>
而且我还不合时宜地说: br>
— Я такой же, как вы, пропащий, br>
“我现在是再也回不去了, br>
Мне теперь не уйти назад. br>
我已经像你们一样堕落。” br>
Низкий дом без меня ссутулится, br>
我不在,那座矮房会颓败, br>
Старый пес мой давно издох. br>
我那只老狗早已经死去。 br>
На московских изогнутых улицах br>
在莫斯科,或许苍天注定, br>
Умереть, знать, судил мне Бог. br>
我要在曲折的街道倒毙。 br>